国际电信联盟电信发展局(ITU-D)正在首推最新型远程与会平台,它将使ITU-D研究组成员以国际电联六种正式语种远程参会和开展合作,并获得全部语种的同传服务。
这一新的平台以Adobe Connect软件套装为基础,并配有ZipDX公司(多语文功能)和Caption First公司(字幕)提供的兼容箱式设备。这一平台在9月5日~16日举行的ITU-D研究组会议中被首次使用。
参与负责环境建设、网络安全、ICT应用和互联网相关问题的第1研究组,负责信息通信技术基础设施和技术发展、应急通信和适应气候变化的第2研究组的工作人员,只需利用标准网络浏览器登录,就能从任何配备了优质快速连接的地点参加会议。
登录该系统后,与会者将进入一个“虚拟会议厅”,在那里看到与会者名单,通过网上聊天和视频链接与他人互动并查阅PowerPoint介绍和其他会议文件。国际电联口译服务意味着可通过所有得到支持的语种进行口头发言。这将是首轮配备了中文、英文和法文支持系统的会议。
新的平台将大幅度提高ITU-D研究组会议的讨论质量,缩小往往有利于较富有国家与会者的“与会鸿沟”,并使更多来自不同国家和文化的人员参与讨论。那些不一定是国家代表团正式成员的远端专家,也能够首次应要求就复杂议题发表意见。
这项创新,已成为国际电联走向碳中立并减少甚至消除代表因会议而奔波的重要里程碑。
|